Linguaforum GmbH
in Wiesbaden
(6 Bewertungen / 100% Empfehlungsrate)
Über Linguaforum GmbH
Christiane Starke hat das Unternehmen Linguaforum 2001 gegründet. 2016 wurde der Übersetzungsservice in eine GmbH umgewandelt.
MITARBEITERZAHL:
Das Unternehmen ist Ihr Dienstleister für Dolmetschen, beglaubigte Übersetzungen und juristische Fachübersetzungen im Raum Wiesbaden, Frankfurt und Rhein-Main.
Das Team von Linguaforum besteht aus geprüften und vereidigten Fachübersetzern, die Ihnen für qualitativ hochwertige, auf Wunsch auch beglaubigte Übersetzungen zur Verfügung stehen. Die erfahrenen Dolmetscher sind gerne überregional und international für Sie im Einsatz. So können sie Ihnen stets kompetente Sprachdienstleistungen direkt vor Ort anbieten. Nutzen Sie ihre Kompetenz für Ihren globalen Außenauftritt – ganz nach dem Motto: Wir begleiten unsere Kunden durch die Welt!
EINZUGSGEBIET KUNDEN/-INNEN:
Der Tätigkeitsschwerpunkt des Unternehmens ist das Rhein-Main-Gebiet. Vor dem Hintergrund des International Business und der Globalisierungseffekte waren und sind verstärkt Anfragen aus der ganzen Welt zu verzeichnen – eine „Challenge“, der sich die sympathische Unternehmerin nur zu gerne stellt. Der Übersetzungsservice ist für alle Herausforderungen bestens gerüstet!
LEISTUNGEN:
Als juristische Fachübersetzerin, gerichtlich vereidigte Übersetzerin, Dolmetscherin und Businesscoach deckt Christiane Starke vielfältige Leistungen für internationale Businessbereiche ab. Hierzu zählen insbesondere Fachübersetzungen von Urkunden, Zeugnissen, Verträgen, Urteilen, Pressemitteilungen oder Websitetexten.
Das Angebot im Überblick:
Dolmetschen/Simultandolmetschen zu:
- komplexen Thematiken wie Wirtschaft und Finanzen
- neuen Erkenntnissen aus der Medizintechnik
- aktuellen Rechtsprechungen
- Entwicklungen und Transaktionen in der Immobilienwelt
- Innovationen in der Automobilindustrie
... und zu vielem mehr!
Beglaubigte und juristische Fachübersetzungen:
- Handelsregister- und Grundbuchauszüge
- Gesellschafterbeschlüsse
- Satzungen
- Verträge jeder Art
- Kartellanmeldungen
- Bilanzen und Jahresabschlüsse
- Schriftsätze
- gerichtliche Urteile
- Rechtsgutachten
- Jahres- und Geschäftsberichte
- AGB und Datenschutzerklärungen
- Protokolle von Gesellschafterversammlungen
- Hauptversammlungen und Aufsichtsratssitzungen
- Präsentationen für Kunden/-innen und Investoren/-innen oder für das Management, den Aufsichtsrat etc.
Als weiteres Tätigkeitsfachgebiet bietet Christiane Starke als zertifizierter Firmen- und Businesscoach umfassende Dienstleistungen an. Sie unterstützt in transformativer Art und Weise Führungskräfte, Unternehmer/-innen und interkulturelle Teams dabei, ihre Ziele zu erreichen, eine Vision zu kreieren, Herausforderungen souverän zu bewältigen, Veränderungen zu begrüßen und zu meistern sowie über den Tellerrand hinauszuschauen.
ERFOLGSFAKTOREN:
Christiane Starke achtet bei der Auswahl ihrer Auftraggeber/-innen stets auf eine Klientel, die zum Unternehmen mit dem Schwerpunkt Recht, Finanzen und Öffentlichkeitsarbeit/Corporate Communication passt. Anwälte/-innen oder Notare/-innen zählen hier durchaus zum Kernkundenstamm. Ein besonderer Service ist dabei das Dolmetschen vor Ort, sprich bei Anwalts- oder Notarterminen beziehungsweise bei Beurkundungen.
Simultanes Dolmetschen erfolgt in der Regel zu zweit, da dieser bilinguale Prozess ein Höchstmaß an Konzentration erfordert und der Übersetzende alle 20 Minuten gewechselt wird. Die Doppelbesetzung garantiert auch, dass nichts überhört wird und durch das Vier-Ohren-Prinzip eine fehlerfreie Kommunikation gewährleistet ist.
Dank ihrer früheren Tätigkeit bei zwei Rechtsanwaltskanzleien in München und Frankfurt am Main verfügt Christiane Starke außerdem über profunde Erfahrung in genau diesen Fachgebieten. Die gerichtliche Vereidigung vor dem Landgericht Frankfurt bescheinigt überdies ihre fachliche Befähigung und persönliche Eignung für Übersetzungen bei Gericht.
ERWÄHNENSWERTES:
Nach ihrem Abschluss als staatlich geprüfte Übersetzerin in englischer Sprache auf dem Fachgebiet Wirtschaft und nach der erfolgreich abgeschlossenen Übersetzerprüfung an der Industrie- und Handelskammer Wiesbaden startete Christiane Starke bereits 2007 als selbstständige Übersetzerin durch.
Sprachen:
- Arabisch
- Bulgarisch
- Chinesisch
- Dänisch
- Deutsch
- Englisch
- Estnisch
- Finnisch
- Französisch
- Griechisch
- Irisch/Gälisch
- Italienisch
- Japanisch
- Koreanisch
- Kroatisch
- Lettisch
- Litauisch
- Maltesisch
- Niederländisch
- Norwegisch
- Polnisch
- Portugiesisch
- Rumänisch
- Russisch
- Schwedisch
- Serbisch
- Slowakisch
- Slowenisch
- Spanisch
- Tschechisch
- Türkisch
- Ukrainisch
- Ungarisch
Spezialisierungen/Suchbegriffe
- Businesscoaching
- Dolmetschen
- Fachübersetzungen/Business Translations
- Unternehmensberatung
Bewertungen
Bewertung schreibenRedaktionstipp FirmenABC
Redaktionstipp
Christiane Starke steht mit ihrem Fachübersetzungsunternehmen Linguaforum für professionelle Translation von juristischen Fachtexten wie Verträge und Schriftsätze in nahezu allen Businesssprachen. Zudem ist sie ausgebildeter Businesscoach und bietet die Übersetzung von Schulungs- und Seminarunterlagen sowie Coachingwebseiten. Dolmetschen vor Ort in Kanzleien oder in Notariaten gehört außerdem zu ihrem Spezialgebiet.
Sigbert Weisner – Steuerberater
am 02.02.2023
Nina Panknin – HR Manager
am 02.02.2023
Sybille Yakov – International Business Consultant
am 30.01.2023
Christoph Plähn – Rechtsanwalt
am 30.01.2023
Frau Starke kann ich für Übersetzungen und Dolmetscherleistungen uneingeschränkt empfehlen.
Die Übersetzungsleistung im Zusammenhang mit einem Unternehmenskauf (deutsch/französisch) wurden ebenso professionell erbracht, wie der Dolmetscherservice bei der notariellen Beurkundung. Die Leistungen von Frau Starke werde ich auch zukünftig sicher wieder in Anspruch nehmen.
War diese Bewertung hilfreich?
Daniel Dehghanian – Rechtsanwalt
am 30.01.2023
Liebe Frau Starke,
nachdem sich der Rauch etwas verzogen hat, wollte ich es nicht versäumen, Ihnen nochmal herzlich für den kurzfristigen Spezialeinsatz kurz vor dem Jahreswechsel zu danken. Ihre Wettbewerber (die ich ebenfalls zum Benchmarking fragen musste, darunter auch Düsseldorfer Großübersetzungsbüros) haben mit Blick auf das Timing sofort abgewunken. Sie hingegen haben nicht nur die vier Dokumente hervorragend innerhalb von weniger als 12 Stunden übersetzt, sondern sich auch noch die halbe Nacht mit technischen Problemen um die Ohren gehauen. Sie dürfen davon ausgehen, dass ich Ihre Performance intern sehr prominent kommuniziert und in diesem Zusammenhang Ihre Kontaktdaten verteilt habe – ich nehme stark an, dass das in Ihrem Sinne ist.
War diese Bewertung hilfreich?
Die Bewertungsinhalte (exkl. Redaktionstipp) spiegeln die Meinungen von Nutzer:innen und nicht die der FirmenABC Marketing GmbH wider. Die FirmenABC Marketing GmbH übernimmt somit keinerlei Haftung für den Inhalt der Bewertungen. Sollten Bewertungen gegen das Gesetz oder gegen die guten Sitten verstoßen, können diese der FirmenABC Marketing GmbH unter dem Link "Bewertung melden" gemeldet werden. Eine eventuelle Löschung der Bewertung wird in diesem Fall geprüft.
Öffnungszeiten
Individuelle Terminvereinbarung!
Ihr Unternehmen im Rampenlicht
FirmenABC-Nr. 51104908